Teemad

Mõttetera vapralt mehelt

I believe that to have a friend, a man must be one. That all men are created equal and that everyone has within himself the power to make this a better world. That God put the firewood there but that every man must gather and light it himself. In being prepared physically, mentally, and morally to fight when necessary for that which is right. That a man should make the most of what equipment he has. That sooner or later... somewhere...somehow... we must settle with the world and make payment for what we have taken. That all things change but truth, and that truth alone, lives on forever. In my Creator, my country, my fellow man. - The Lone Ranger

HW ja maoori laulud

Ennemuiste, noh, lapsepõlves, küsiti ikka, et kes on su lemmik laulja ja milline on lemmik ansambel jne. Ega mul toona erilisi lemmikuid olnud ning väga palju pole ka nüüd – olen võrdlemisi kõigekuulaja (meeleolust olenevalt), ent mõned artistid siiski on, keda taas ja taas kuulata armastan. Üheks sääraseks on viimastel aastatel olnud Hayley Westenra [youtube]. Sageli olen autos kuulanud tema albumeid, kuid tekstidesse – eriti maoorikeelsetesse – pole mõistetavatel põhjustel suutnud süveneda. :) Täna aga vaatasin Hayley Uus-Meremaa kontsertsalvestust (2005) ja et seal olid laulude pealkirjad ka subtiitritena ära toodud, leidsin tekstid koos tõlgetega nüüd võrgust kerge vaevaga üles. Näiteks laulu Hine e hine, mis selgus olevat maoori unelaul – google andis lausa esimesena ilusasti laulu tõlkega ja tausta selgitava lehe, kus oli isegi ära toodud televisiooni saatepäeva lõpuklipp, millele Hayley kontserdi lõpuosas vihjab (klippi vt allpool). 21. sajand on ikka kena (näis, kui kauaks teda veel jätkub)! Nüüd pole siis muud, kui sõnad selgeks ja edaspidi Marie uinutamiseks jälle üks vigur juures. :)

Kirjuta vastu

  

  

  

Võid kasutada ka neid HTML märgiseid

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>