Teemad

Mõttetera vapralt mehelt

I believe that to have a friend, a man must be one. That all men are created equal and that everyone has within himself the power to make this a better world. That God put the firewood there but that every man must gather and light it himself. In being prepared physically, mentally, and morally to fight when necessary for that which is right. That a man should make the most of what equipment he has. That sooner or later... somewhere...somehow... we must settle with the world and make payment for what we have taken. That all things change but truth, and that truth alone, lives on forever. In my Creator, my country, my fellow man. - The Lone Ranger

Lugemissoovitus – Marc Hymani Back on the Map

Kas mäletate veel aega, mil teadsime hästi sõna “keelatud”, kuid mitte seda, kas täna sooja vett antakse. See oli aeg, mil välismaise päritoluga asju sai osta peamiselt vaid poodidest, mida reklaamisid suured Wrigley närimiskummi reklaamid ja kus veel mõni kuu tagasi müüdi kaupa vaid valuuta eest. See oli aeg, mil iga välismaalane oli imeasi kohalike silmis ning hiljuti tegevust alustanud Hansapank saatis iga päev rahakohvriga mehe üle lahe Soome, sealsesse panka raha hoiustama.
See aeg, mis kohati tundub olevat nii kauge ja imetabane, saab korraga elavaks lugedes Marc Hymani raamatut Back on the Map: Adventures in Newly-Independent Estonia. Autor meenutab oma juhtumusi 1992. aastast, mil ta noore ameeriklasena esialgu üheks semestriks siia Baltic Business Schooli õppejõuks tuli. Alates palavast rongireisist Berliinist Riiga (vahepeal veermikku vahetades ja ootamatult Valgevenet läbides), läbi umbkeelse pensionärist venelanna allüürnikuks olemise kuni tudengite ja hansapankurite öiste pidude, annab raamat mu meelest üsna hea pildi tolleaegsest õhustikust ja toimuvatest protsessidest.
Lugemise teeb eriti meeldivaks asjaolu, et autor ei kirjuta patroneerivalt “pärismaalastele” kaasa tundes, vaid pigem tunnustavalt ja mõista püüdes.
Tänu autori ebaameerikalikult heale ajalootundmisele (muide, kas teadsite, et Kalevipoeg on 1895. aastal avaldatud ka inglise keeles?) võib raamatut julgelt soovitada meie taustast huvituvatele välismaalastele (või kinkida jõuludeks). Juhul, kui kunagi jõutakse ka eestikeelse tõlkeni, võiks kaaluda ka Eesti koolide kohustusliku lugemisvara hulka arvamist.

Kas mäletate veel aega, mil teadsime hästi sõna “keelatud”, kuid mitte seda, kas täna sooja vett antakse? See oli aeg, mil välismaise päritoluga asju sai osta peamiselt vaid poodidest, mida reklaamisid suured Wrigley närimiskummi reklaamid ja kus veel mõni kuu tagasi müüdi kaupa vaid valuuta eest. See oli aeg, mil iga välismaalane oli imeasi kohalike silmis ning hiljuti tegevust alustanud Hansapank saatis iga päev rahakohvriga mehe üle lahe Soome, sealsesse panka raha hoiustama.

See aeg, mis kohati tundub olevat nii kauge ja imetabane, saab korraga elavaks lugedes Marc Hymani raamatut Back on the Map: Adventures in Newly-Independent Estonia. Autor meenutab oma juhtumusi 1992. aastast, mil ta noore ameeriklasena esialgu üheks semestriks siia Estonian Business Schooli õppejõuks tuli. Alates palavast rongireisist Berliinist Riiga (vahepeal veermikku vahetades ja ootamatult Valgevenet läbides), läbi umbkeelse pensionärist venelanna allüürnikuks olemise kuni tudengite ja hansapankurite öiste pidudeni, annab raamat mu meelest üsna hea pildi tolleaegsest õhustikust ja toimuvatest protsessidest.

Lugemise teeb eriti meeldivaks asjaolu, et autor ei kirjuta patroneerivalt “pärismaalastele” kaasa tundes, vaid pigem tunnustavalt ja mõista püüdes.

Tänu autori ebaameerikalikult heale ajalootundmisele (muide, kas teadsite, et Kalevipoeg on 1895. aastal avaldatud ka inglise keeles?) võib raamatut julgelt soovitada meie taustast huvituvatele välismaalastele (või kinkida jõuludeks). Juhul, kui kunagi jõutakse ka eestikeelse tõlkeni, võiks kaaluda ka Eesti koolide kohustusliku lugemisvara hulka arvamist.

Kirjuta vastu

  

  

  

Võid kasutada ka neid HTML märgiseid

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>